2015年2月22日 星期日

[打倒男孩] Centuries 中文歌詞

前言
  這首歌是要訴說一位少年時期嚐到現實辛酸而放棄夢想的大人,另一位則是不肯放棄夢想的年輕人,起初以大人的角度描述過往的失敗,然後轉往少年的角度。起初像是要描述大人與少年間因衝突而對立的過程,但越看越有一份是大人與心中當年未能如願的心聲交戰的感覺,著實是有趣的一首歌。

  很多可以大紅大紫的歌在歌詞中通常都有很深的喻意,每當我多了解一首歌,我就越佩服為其注入靈魂的作詞者,要把意思恰當帶入歌中又要順口可不是件簡單的事。

如果對筆者的創作有興趣的話,別忘了幫右側的粉絲團按個讚,隨時接收最新消息喔! >>>


原版

Nightcore版



#1
Some legends are told.
故事被人們傳承
Some turn to dust or to gold.
結局有壞有好
But you will remember me.
但你會記得我
Remember me for centuries,
傳我之名、流芳百世
and just one mistake.
只要一失足
Is all it will take.
便成千古恨
We'll go down in history.
我們會消失在歷史的洪流裡
Remember me for centuries.
傳我之名、流芳百世
Hey~ya hey~ hey~ya~
嘿~呀 嘿~嘿~呀~
Remember me for centuries.
傳我之名、流芳百世
#1

Mummified my teenage dreams.
我已遺忘年少時的夢想
No, it's nothing wrong with me.
不,我認為自己是對的
The kids are all wrong.
孩提時的夢都是不切實際的
The story's all off.
故事已經結束
Heavy metal broke my heart. 註1
重金屬毀了我的心

Come on, come on and let me in.
來嘛,讓我進入你的心房
The bruises on your thighs like my fingerprints, 註2
我知道你大腿上的瘀青是我留下的
and this is supposed to match.
這應該與你心裡面
The darkness that you felt.
所感受的黑暗如出一轍
I never meant for you to fix yourself. 註3
但我從來沒有不把你當人看

#1 repeat

And I can't stop 'til the whole world knows my name.
我不會停下,直到全世界認識我
'Cause I was only born inside my dreams.
因為我只活在自己的夢中
Until you die for me, as long as there is a light, my shadow's over you.
直到你為我犧牲,只要還有光,我將會超越你
'Cause I am the opposite of amnesia,
因為我從來沒遺忘夢想
and you're a cherry blossom.
而你是朵櫻花
You're about to bloom.
你含苞待放
You look so pretty, but you're gone so soon.
如此完美,可惜美景不長

#1 repeat

We've been here forever,
我們早已佇立於此
and here's the frozen proof.
而時光無法凍結我們
I could scream forever.
我可以一直吶喊下去
We are the poisoned youth.
我們是被帶壞的新一代

Some legends are told.
故事被人們傳承
Some turn to dust or to gold.
結局有壞有好
But you will remember me.
但你會記得我
Remember me for centuries,
傳我之名、流芳百世
and just one mistake.
只要一失足
Is all it will take.
便成千古恨
We'll go down in history.
我們會消失在歷史的洪流裡
Remember me for centuries.
傳我之名、流芳百世
Hey~ya hey~ hey~ya~
嘿~呀 嘿~嘿~呀~
We'll go down in history.
我們會消失在歷史的洪流裡
Remember me for centuries.
傳我之名 流芳百世


註1 以行為上的轉變來比喻成長過程的方式。
註2 大人打小孩屁股,或是自己打自己,這裡的觀點其實可以轉換,端看各位能看出什麼趣味了。
註3 Fix一般只會用在機械等非生命上,就算對方是態度不好,你又怎麼能Fix一個人的態度呢?所以就是不把人當人看的意思。

沒有留言:

張貼留言