2017年3月4日 星期六

[NerdOut][地平線:期待黎明] Came From Somewhere 中文歌詞

前言
  NerdOut最近真的是來勢洶洶,這次上的是來自地平線的自創歌曲,同樣是以故事的主軸作為描寫的重點,在有限的字數內將本作的精華良好地捕捉下來。

  話說地平線的故事打從一開始就給我一種跟受讚頌者(傳頌之物)相似的感覺,同樣來自古文明遭到毀滅後回歸原始文明的世界,也同樣有跟古文明息息相關的主角與劇情。

  明顯的差別大概要算是地平線主要的時間線離古文明較近,很多古文明的機械或裝甲技術一定程度有被保留下來,而且是開宗明義就讓玩家知道大概是怎麼一回事,反而不像受讚頌者般是最後一口氣掀牌來製造驚奇感,不過一層層慢慢揭曉的劇情依然是挺吊筆者胃口的,算是近期觀賞與遊玩價值都不錯的作品。

如果對筆者的創作有興趣的話,別忘了幫右側的粉絲團按個讚,隨時接收最新消息喔! >>>


原版



The answers I'm seeking.
我千方百計地追尋答案
They say it's all for naught.
人們笑我白費力氣
They are hiding the reasons.
他們試圖要隱瞞
We are the way we are.
人類歷史的真相

Here in this sacred land.
在這片聖地上
My days are wasted.
我只能虛度光陰
It's time I made my stand.
是時候該做出選擇
The world's at stake.
世界正岌岌可危

#1
Ooooh!
喔~!
It's man against machine.
人類與機械全面對決
Ooooh!
喔~!
I'll solve my mystery.
我會解開身世之謎

An Outcast.
被放逐者
I don't care.
我不在乎
I know I came from somewhere.
我知道我來自某個地方
Ooooh!
喔~!
There's more than we believe.
真相超越我們所知的一切
#1

I know that wherever this trail leads.
不論路徑帶領我向何方
I will go.
我都會跟隨
Corrupted, endeavors.
試圖挽救腐敗的世間
I'll break the status quo.
我會勇於打破現狀

Here in this broken land.
在這片荒蕪之上
My days are wasted.
我只能蹉跎歲月
It's time I made my stand.
是時候該做出選擇
The world's at stake.
世界正岌岌可危

#1 repeat

It's man against machine.
人類與機械全面對決
There's more than we believe.
真相超越我們所知的一切

Here in this broken land.
在這片荒蕪之上
My days are wasted.
我虛度光陰
It's time I made my stand.
是時候該做出選擇
Let's go.
我們上

#1 repeat

It's man against machine.
人類與機械全面對決
There's more than we believe.
真相超越我們所知的一切

沒有留言:

張貼留言