2017年8月17日 星期四

[DAOKO][米津玄師][打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか?][主題曲] 打上花火 中文歌詞

前言
  來自煙花電影的主題曲,筆者其實在很早前就決定九月要看的片子,所以最近不太常翻電影的消息,不過偶然在友人的推薦下看到了煙花的先行版的MV,於是就這麼默默地加進了行程表,順手再把主題曲翻掉這樣。

如果對筆者的創作有興趣的話,別忘了幫右側的粉絲團按個讚,隨時接收最新消息喔! >>>


原版



あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
那天一起逛的沙灘,現在依然印象深刻
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
沙灘上刻劃的話語與你的背影

寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う
反覆來回的波浪從腳邊帶走了某些東西
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
平靜之中,只有夕陽慢慢地向西邊落下

パッと光って咲いた 花火を見ていた
光線啪地一聲搖曳著,煙火綻放於夜空
きっとまだ 終わらない夏が
想必這不會結束的夏天
曖昧な心を 解かして繋いだ
能夠解開曖昧的心吧
この夜が 続いて欲しかった
真希望這夜晚能無限延續

「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
「我還能再跟你看幾次同樣的煙火呢」
笑う顔に何ができるだろうか
對著這笑臉我還能做些什麼呢
傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動
傷害他人之事、高興之事、來回的波浪與激情
焦燥 最終列車の音
因末班車的聲響而焦躁

何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
不管幾次,把心意轉成言語來呼喚你
波間を選び もう一度
選擇時機再試一次
もう二度と悲しまずに済むように
讓事情能圓滿落幕而不用再次悲傷

はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が
仿佛在吸氣的一瞬間,就會消失不見的光
きっとまだ 胸に住んでいた
一定是寄宿在這胸口裡了吧
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
那伸手可及、溫暖的未來
ひそかに二人を見ていた
悄悄地看照著兩人

パッと花火が
煙火啪地一聲
夜に咲いた
綻放於夜空中
夜に咲いて
綻放於夜空中
静かに消えた
又靜靜地消失
離さないで
請你抱緊我
もう少しだけ
就再一會兒
もう少しだけ
就再一會兒
このままで
保持這樣吧

あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
那天一起逛的沙灘,現在依然印象深刻
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
沙灘上刻劃的話語與你的背影

パッと光って咲いた 花火を見ていた
光線啪地一聲搖曳著,煙火綻放於夜空
きっとまだ 終わらない夏が
想必這不會結束的夏天
曖昧な心を 解かして繋いだ
能夠解開曖昧的心吧
この夜が 続いて欲しかった
真希望這夜晚能無限延續

沒有留言:

張貼留言