本歌就如歌名Remains一般,內容描寫的是失去了重要的人後在心內留下的思念與記憶。整體上算是還挺中規中矩的一曲,不過優子的歌聲依舊替本歌增添不少風味,尤其是副歌的部分總是有種哀戚感。
CRADLE OF ETERNITY專輯中的其他歌曲
永世のクレイドル 中文歌詞
戦火の灯火 中文歌詞
step forward 中文歌詞
雪時計 中文歌詞
背中合わせ 中文歌詞
如果對筆者的創作有興趣的話,別忘了幫右側的粉絲團按個讚,隨時接收最新消息喔! >>>
原版
朝焼けはまた希望を運び
曙光帶來新一輪的希望
瞬く星を覆い隠した
轉眼間蓋過群星
確かめたくて何かにすがり
想確認該依靠什麼
また歩き出す変わらないよ
做著一成不變的事
数えた日々を生きた証にしよう
數著日子作為活過的證明
明日たとえ壊れても
就算明日將會崩壞
#1
その声がまだ 胸で消えない
你的聲音依然不絕於耳
絶え間なく押し寄せる程痛むよ
從不間斷地刺痛我心
凍てついた空 雲の向こうに
向那霜寒刺骨的天空
君と会える願いを込めて
傳遞與你再見的願望
#1
傾く月が水面に映り
月亮映照在起伏的水面
渇きを少し 潤していく
稍稍緩解我心中的飢渴
確かな事は何もなかった
一切全是未知數
それでも僕は構わないよ
就算如此我也毫不在乎
重ねた時間がいつか終わりそれが
就算我倆相處的時間
砂漠の水の様でも
會像沙漠中的水般消散
#2
愛しさはただ 胸に残って
愛戀依然殘留在心中
微かな記憶はくたびれても
就算只是些微的記憶
新しい朝君と見つめた
與你迎接嶄新的早晨
手のひらへと小さな花を
讓一朵小花在掌心綻放
#2
#1 repeat
#2 repeat
沒有留言:
張貼留言